Dedh Dew Cans ha Dew
De Yow, kensa warn ügens mis Gorefen
Thursday, 21st July
Nag o an dohajedh re dòbm, etho nei eth dhe'n treth. Thera gwens clor a'n mor. Thera an mortid ow mos mes; diskevrys o crestyn ha crestenogyon war an carrigy. My alja gweles lies besslen dhû, nebes bernik ha crevednow, whath gleb dhort an todnow. Mons ow keas terebo an mortid en lenel arta. Mons war an als, pur ûhel - drefen ma'n todnow ow. skîtya ûhel. Gwell ens e'n skeuj. Bes nag era vy convedhes hebma. Rag fra ew radnow an als mar wydn? A wöro whei?
The afternoon was not too hot, so we went to the beach. There was a sea breeze. The tide was on the ebb: shells and crustaceans were exposed on the rocks. I could see many black mussels, a few limpets and barnacles, still damp from the waves. They close up till the tide is in again. They are on the cliff, very high - because the waves spray high. They are better in the shade. But I don't understand this. Why are parts of the cliff so white? Do you know?
Comments
Post a Comment