Dedh Cans ha Terdhek warn Ügens

De Gwener, terdhegves mis Me
Friday, 13th May 


















Cressya emann agan tavas Kernôwek Radn 24b
Building up our Cornish language Part 24b

We have been looking at the imperative of bos to be. Superficially, the imperative looks like parts of the present-future (but without showing the subject). The following sentences are in the present future. Notice which verbal particle causes the soft mutation.

Chy na vedh engrys. You will not be angry.

Chy a vedh gòckyYou will be silly.

A vedhes ta larjWill you be generous?

If the affirmative sentence is said in a normal tone of voice, it is just a positive statement. If the sentence with the negative particle is said normally, it is just a negative statement. But if it is said forcefully it sounds like an order! 

Look at the first of the Ten Commandments from 1612:
"Te ny vyth ken Dew mes me." 
To you there will be no other God but me. You shall have no other God but me.
Perhaps, we might say 
Dhis na vedh ken Duw bes vy.

Here is a selection of other adjectives (descriptors). Have a go at putting them into statements and orders.:

ploos dirty

trosünoisy

diek lazy

syger slow

discortes rude

hager nasty

casadow hateful

anwheg unpleasant

clan clean

cosel quiet

diwysyk conscientious

üskis quick

cortes polite

hegar likeable

caradow loveable

wheg nice

Note that for a number of adjectives you can make the opposite meaning by using the prefixes "an" or "dis".

e.g. wheg > anwheg

        es (easy) > anes

e.g. cortes > discortes

       cler (clear) > discler























Comments

Popular posts from this blog

Dedh Pajar Ügens ha Dew

Dedh Trei Ügens ha Terdhek

Dedh Dogens hag Eth