Posts

Showing posts from February, 2022

Dedh Nawnjek ha Dogens

Image
De Lün, ethves warn ügens mis Whevrel Monday, 28th February My eth mes! En gwettha pres, na veu hedna lowender. An gewer o gleb, pur leb. My eth bys en Truru, dhe'n medhek dens. Ma dhebm dans marow. Ev a verwas ha lebmyn res ew ev dhe vos kemerys dhe ves. My eth bys en Redrudh ewedh. Thera dowr ow resek an strêt war nans. My a bernas glawlen nowydh. Lowen veuma dhe dhos tre. Eus foto teg en strêt gleb? Nag eus! Etho, gero nei mires orth descans nowydh. I went out! Unfortunately, that was not a joy. The weather was wet, very wet. I went to Truro, to the dentist. I have a dead tooth. It died and now it must be taken out. I went to Redruth too. There was water running down the street. I bought a new umbrella. I was happy to come home. Is there a lovely photo in a wet street? No! So, let's look at a new lesson. Building up our Cornish language. Part 8b Cressya emann agan tavas Kernôwek. Radn 8b   Here are some more examples of noun and adjective combi...

Dedh Etek ha Dogens

Image
De Sül, seythves warn ügens mis Whevrel Sunday, 27th February Gellys e kerdh ew radn a 'gan ostyjy. An re erel a vedn mos avorow. E vedh cres dhebm - terebo an nessa termyn! E vedh dhebm termyn dhe scrifa moy. En men termyn, otta neppeth ew scrifys genam solabres. Some of our guests have gone away. The others will go tomorrow. I will have peace - until the next time! I will have time to write more. Meanwhile, here's something I have already written.  Building up our Cornish language. Part 8a   Cressya emann agan tavas Kernôwek. Radn 8a   When we have mastered putting nouns and adjectives together with  the correct mutations, we need to put them into sentences.  Remember that feminine singular nouns and masculine human plural nouns mutate after the definite article. These same nouns can mutate following adjectives. Masculine singular nouns and feminine plurals do not mutate or cause mutation. The little word " a" meaning "of" causes a soft mutation...

Dedh Seytek ha Dogens

Image
De Sadorn, wheffes warn ügens mis Whevrel Saturday, 26th February Jorna hogstog o va! Eth esel an teylu a dheuth rag o fednbloodh, ha nei eth bys en Tavern Melinjy rag debry kidnyow. My a gemeras nebes fotos, saw lebmyn na ellama trouvya ow hamera! Etho, otta tabm moy descans et aga le. It was a hectic day! Eight family members came for my birthday, and we went to Bolingey Inn to eat lunch. I took several photos, but now I can't find my camera! So, here's a bit more lesson instead of them. Building up our Cornish language. Part 7b Cressys emann agan tavas Kernowek. Radn 7b Yesterday we looked at the feminine ending - es.  Here is another feminine ending - that can be added to a collective  plural to make a feminine singular,  -en , e.g. colom  pigeons  >  colobmen commol  clouds  >  comolen gwedh  trees  >  gwedhen gwenyn  bees  >  gwenenen gwibes   mosquitos  >  gwibesen k...

Dedh Whetek ha Dogens

Image
De Gwener, pempes warn ügens mis Whevrel Friday, 25th February Ma yeyn nowodhow dres oll an bes, e'n  Ûcrayn dres ehen. Na vadna vy scrifa adro dhe strîf. Et y le, otta tabm moy a dhescans. There is bad news worldwide, in the Ukraine especially. I don't want to write about strife. Instead, here's a bit more of a lesson. Building up our Cornish language Part 7a Cressya emann agan tavas Kernowek Radn 7a Now that you know that feminine singular nouns can mutate and cause mutation of following adjectives, you need to know which nouns are feminine.  So, how do we know what nouns are feminine?  Obviously female  people have feminine nouns. Here are some masculine (gorow) singular nouns and their corresponding feminine (benow) singular nouns (real or fictitious) Family  teylû Male:  den  man,   maw  boy Female:  benyn   woman,   môs ~ mowes   girl Male:  gour   husband,   sira   father, sire,  ...

Dedh Pemdhek ha Dogens

Image
De Yow, pajwora warn ügens mis Whevrel Thursday, 24th February Ergh a veu gwelys en Kernow rag termyn cott en Bosvena, Austol ha teleryow erel. Termyn cott? Martesen dew po trei münys. Na wrüga va dürya pell. Na veu ergh lowr rag gwil den ergh. My a welas keser obma po na wrüga vy gweles ergh. Otta tabm moy a dhescans. Snow has been seen in Cornwall for a short time in Bodmin, St Austell and other places. A short time? Perhaps two or three minutes. I did not last long. There was not enough snow to make a snowman. I saw hail here but I did not see snow. Here's a bit more of a lesson. Building up our Cornish language 6c Cressya emann agan tavas Kernowek 6c If we take the same adjectives that we used yesterday and combine them with feminine singular nouns you will  see mutation of the initial letter.  b > v, c > g, d > dh, f > v, g > 0, gw > w, m > v, p > b, t > d And also after the definite article, the initial letter of the noun may mutate....

Dedh Peswardhek ha Dogens

Image
De Merher, tryja warn ügens mis Whevrel Wednesday, 23rd February Troblow moy gans an gwens. Codhys ew nebes gwedh. Ma gwedhen v râs  war an dor e'n gorlan emesk an meyn bedhow. Ha, pres con, na veu dhen tredan veth. Gwedhen a godhas war an lin. E'n gwelha pres, ma tredan dhen lebmyn. My ell scrifa ow blogg. Ha otta tabm moy a dhescans nowydh. More troubles with the wind. Several trees have fallen. There's a big tree on the ground in the churchyard among the gravestones. And, at supper time, we had no electricity. A tree fell on the line. Fortunately we have electricity now. I can write my blog. And here's a bit more of a new lesson. Building up our Cornish Language. Part 6b Cressya emann agan tavas Kernowek. Radn 6b Here are some examples of mutated men! den a man ( üdn den   one man ) > tüs men  an den the man > an düs the men  den für a wise man > tüs für wise men (pre SWF spelling teez feer better shows our pronunciation) an den für the wise man ...